影院里电影已经开始放映,罗纳德正好错过了片头和片名。
他看到银幕上的是一幅非洲大陆的地图,然后镜头拉近到,幻化出一片草原。上面有各种野生动物:斑马,非洲象,斑羚,长颈鹿等等在湖泊和河流边上喝水,栖息。
影片的旁白是一种发音类似德语的语言,不过罗纳德不敢肯定。他反复的听到了卡拉哈里几个发音,似乎是地名。
画面上的河流,湖泊,池塘慢慢消失,绿洲变成了稀树草原,绿草变成了黄色,树木的叶子也掉光了。
罗纳德开始挪动屁股,这是一部纪录片吧?说非洲草原上的动物?还是环境保护的重要性?
纪录片在阿美利加影院没有什么市场,卖给电视台倒是有可能。如果这部纪录片质量不错的话,要不要找海伦的父亲聊聊?
旁白话音一转,镜头聚焦到了几个用树叶遮挡的原始人的身上,罗纳德又开始纳闷了,这难道是讲原始人的纪录片吗?
这些原始人的语言挺有趣,有很多用舌头和上颚吸气的时候发出的“嗒嗒”声。好像小孩子在吃饭的时候有时会发出的那种声音。
电影着重讲述了这些原始人是怎么在干旱的草原上找到水源的。他们会挖掘根茎,用叶子接露水。食物来源则是某种植物果实,和用沾了毒液的弓箭,射击羚羊等小型食草动物得来。
这种猎奇类的纪录片,不得不说在阿美利加有相当市场。罗纳德看过一些PBS播放的纪录片,就是到全世界各地去拍摄风土人情的。
就在罗纳德开始盘算怎么向海伦父亲推销这部纪录片的时候,画面又转到了大城市的航拍场景。摩天大楼,高速公路,繁忙的上班族,工业化的生产线,大规模的学校教育等等。
这个剪辑有点意思,罗纳德心想。
用现代物质丰富的生活中,现代人的不开心,反衬原始贫乏生活中的原始人非常开心。罗纳德对电影导演的评分又加高了一点。
不过接下来怎么继续呢?继续对比原始人和现代人的种种生活方面吗?这到也是不错的一种方式。
接下来的镜头又转回原始人部落,一个原始人正在步行,上方飞过一架飞机。一个飞行员喝完了可口可乐,随手把可乐玻璃瓶扔出了窗户,正好掉到了原始人的面前。
原始人以为这是上帝的天赐,拿回部落以后发现,可乐瓶比任何天然工具都更硬,可以用来处理食物,衣物,甚至可以当乐器吹出节奏。
但是只有一个可乐瓶的情况下,众人开始争抢,打架。原始人觉得这不是天赐而是邪物,破坏了部落的安宁,准备把它带到陆地的尽头扔掉。
这下罗纳德看清楚了,这是部剧情片。
前面用假纪录片的手法,飞快的渲染和交代故事的环境。第二本胶片放完的时候(约分钟),故事已经进入一个巨大的悬念。
附近国家的叛军领袖发动政变,想推翻当地政府。政变被制止以后,叛军又扣留了一大批无辜的居民,逃进了原始人所在的卡拉哈里,想以此为人质对抗政府军。
进城丢可乐瓶的原始人因为射杀了一头别人养的山羊,而被判坐牢。一位动物学家懂得他们的语言,认为原始人没有产权观念不应该判刑。
法官让原始人给动物学家当向导抵刑期。两人在送原始人回家的旅途中,碰到被叛军劫持的女主角,一位学校老师。
影片最后,原始人在解救女主角和他的学生的过程中,用飞镖麻醉了叛军士兵。
男主角则顺利救出女主角,两人终成眷属。
而原始人走到了大海边,把可乐瓶丢进大海。他又回到了自己的部落,过上了其乐融融的生活。
整部电影是一部喜剧,但并不以台词梗逗人发笑,而是用原始人和现代人的对比,反衬出一些现代社会的荒谬性。
罗纳德很喜欢这种高级幽默,虽然听不懂台词,也不妨碍他从头笑到结束。
放映结束以后,罗纳德找到了带这部电影来展映的经理米娅,提出希望购买电影的阿美利加发行权。
“不不不,我们现在不能出售这部电影在阿美利加的发行权。”
“为什么?”罗纳德很奇怪。
米娅·托斯基是这部电影制片商,波耶特·托斯基的妹妹。
她苦笑着回答,“我们这部电影是南非拍摄的,我的哥哥波耶特的含羞草制片厂,雇佣的都是白人技师。从摄影师,到灯光师,化妆师,甚至洗印工人都是白人。”
“这和苏利文原则相违背,而你们阿美利加的法律体系是长臂管辖,如果我和阿美利加的公司有合作的话,就会上撤资运动的黑名单,我哥哥的院线就不能引进阿美利加电影进行放映了。”
罗纳德听得一头雾水,连忙向米娅询问详细情况。
原来南非现在实行了种族隔离制度,白人和黑人不得使用... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读